The original name was Pattilloch or Pattillock. Which means at the foot of the lake (loch) possible from the location of the family home. Later a French spelling replaced most of the previous spellings.
The surname was spelled 1)Parttullo, 2)Patilloch, 3)Patillock, 4)Patillo, 5)Pattillo, 6)Pattilloch, 7)Pattillock, 8)Pattilo 9)Pattullo, 10)Pattulo, 11)Patulla, 12)Patullo, 13)Patulo 14)Petilla, 15)Petillo, 16)Petilloch, 17)Petillock, 18)Petillow, 19)Pettillo, 20)Pettilloch, 21)Pettillock, 22)Petullow, 23)Pitillo, 24)Pitillock, 25)Pitilloch, 26)Pitillow, 27)Pitullow, 28)Pittillo, 29)Pittilloch, 30)Pittillock, 31)Pittillow, 32)Potillo, 33)Purttallow, or 34)Tulio. -
Spelling was not even consistant in one life time. Spelling was not standardized until the printing press made reading and writing a thing for the common man.
The Pattillo family lived at Balumbic near Dundee Scotland.
It was recently brought to my attention that the Gaelic for lake is turlach, where
tulloch is Hill, and loch is the Scotish for lake. The house by the lake or,
on the hill, maybe who knows.
Credits: Information furnished by Beryl Patullo Melbourne Australia(MAP)
According to students of Scottish History the origin of Patullo is from County Patuloi, who landed from a wrecked Sanish Galleon at the time of the Spanish Armada 1500's ?. His name bacame Patullock which later anglicised the pronunciation by och, oor, oh. So the name became Patullo. In South Australia where my uncle George went is spelt Pattullo. Any Patullo, Pattullo or Tulio is related to us in Australia, Canada, and elsewhere.